A pesar de que ortográficamente las letras “j” y “g” se distinguen perfectamente, e incluso en sus realizaciones en el habla corresponden a sonidos distintos, no siempre las diferencias están tan claras, pues en algunos momentos, como cuando “g” está delante de “e” o “i” cobra el mismo sonido que el fonema /j/ por lo que el hablante se queda sin forma de distinguir entre una y otra forma.
De esta manera, a la hora de registrar un texto por escrito, un hablante del Español, sobre todo si está comenzando el estudio de la Lengua, no tendrá pistas fonéticas que le orienten sobre cuál de las dos formas debe llevar la palabra que escribe. Ante esto el hablante solo cuenta como recurso consultar un Diccionario que venga a dilucidarle las dudas sobre si la palabra que necesita escribir lleva “j” o “g”.
Así mismo, en el correr del tiempo, deberá aprender bien la forma y relacionarla cognitivamente con su significado, a fin de saber con seguridad cómo se escribe la palabra de la que quiere hacer uso. Sin embargo –como señalan los expertos en lenguaje- esto sólo se logra a través del estudio constante de la Lengua, el cual se realiza en la medida en que se lee y se escribe.
Uno de estos casos lo constituyen las formas “dije” y “dige”, las cuales son causa de confusión constante para el hablante del Español en el momento de escribir. A continuación la definición de cada una de estas formas, así como algunos ejemplos de sus posibles usos, a fin de que el hablante sepa cuál es la diferencia entre una y otra:
Dije
Al consultar el Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua, se consigue que la forma “dije” cuenta con una entrada, de la cual se desprenden seis acepciones distintas. Seguidamente se detallará cada una de ellas, acompañadas también de los ejemplos sobre sus posibles modos de empleo:
1.- En su primera acepción, la palabra “dije” constituye un sustantivo femenino que hace referencia a un adorno que normalmente se le coloca a los recién nacidos en el cuello o en la cintura, con la figura de algún santo. Algunos de sus probables usos son los siguientes:
Le compré un dije de San Sebastián al hijo de María, que nació ayer
Vamos a retirarle el dije al bebé, a lo mejor es eso lo que le causa la alergia
Es costumbre colocarle a los niños dijes de protección cuando nacen
Es el Padrino quine debe regalarle al niño el dije
Toma, este dije te lo regaló tu abuelo apenas naciste
2.- En el mismo sentido de adorno, la segunda acepción de esta palabra se refiere al tipo de joyas o alhajas que las mujeres suelen llevar en el cuello, sostenidas por cadenas. Por ejemplo:
Debes comprar una cadena de oro para ese dije
El día de mi boda llevaré en el cuello el dije de plata que me regaló mi abuelo
Ese dije de esmeralda es perfecto para el vestido de tu graduación
Me regaló un dije grabado con la letra de mi nombre en oro
Los dijes están muy de moda hoy en día
3.- En cuanto a su tercera acepción, la palabra “dije” corresponde a un sustantivo masculino, propio del registro coloquial, que se usa en algunas regiones del Español para referirse a aquellas personas muy relevantes, bien sea en su aspecto físico o moral. Por ejemplo:
La madre superiora ha demostrado ser un verdadero dije en la comunidad
Marcela es un dije del modelaje
Ciertamente, Carlos es un dije, no creo que él lo haya hecho
¿Conociste al primo de Juan? Un dije de hombre
El atleta de la selección nacional ha demostrado ser un verdadero dije de las competencias
4.- Por su lado, la cuarta acepción de esta palabra, hace referencia a las personas muy compuestas, es decir, a aquellas que son muy prudentes y mesuradas. Por ejemplo:
Creo que lo mejor es pedirle consejo a Carlos, él es un dije
La madre superiora se distingue por ser un dije, cuéntaselo a ella
5.- Así mismo, la quinta acepción de la forma “dije” también refiere a un sustantivo masculino, propio del habla coloquial, usado para referirse a aquellas personas aptas para hacer muchas cosas.
6.- En último lugar, la palabra dije representa una forma propia del habla de Bolivia y Chile, en las cuales es usada como adjetivo para referirse a personas muy agradables.
Por otra parte, aunque no está contemplada dentro de alguna de sus acepciones, la palabra “dije” también constituye una de las conjugaciones del verbo transitivo “decir”, hecha en la primera persona del Preterito Perfecto Simple, del modo indicativo. Un ejemplo de sus posibles usos son los siguientes:
Yo dije que nos mudáramos en junio, no en agosto
Le dije que te llamara
Jamás dije que volvería a esa casa
Dige
Con referencia a la forma “dige”, al consultar en el Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua, encontramos que no existe una entrada para esta forma, por lo cual se puede considerar que no existe. Es decir, escribirla es considerado un error ortográfico y además una palabra agramatical, pues su forma no está registrada en el Diccionario. Por lo que la forma correcta siempre es “dije”.
Fuente de imagen: elpensante.com